Наложено увођење редара/контролора за провођење предложених мјера у КС
Кризни штаб Министарства здравства Кантона Сарајево донио је нову Наредбу којом се забрањује окупљање више од 30 особа у затвореном простору и више од 60 особа на отвореном простору.
Наведена забрана се односи и на џеназе/сахране/спроводе, као и друге вјерске и политичке скупове, вјенчања, прославе, семинаре, конгресе, комеморације, обиљежавање годишњица и слично.
Сва окупљања унутар наведених ограничења морају се одвијати у простору који омогућује обавезну физичку дистанцу од најмање два метра између особа, осим чланова истог домаћинства.
Налаже се Министарству образовања, науке и младих Кантона Сарајево да наставе са одвијањем наставе уз примјену комбинованих модела наставе у основним школама, док се изузимају средње школе, које ће наставити одржавати наставу искључиво онлајн (онлине) моделом. Похађање предшколских установа се наставља као до сада.
Такође се налаже свим правним субјектима на подручју Кантона Сарајево да, у складу са радним процесима и задацима које обављају, одреде клизно радно вријеме за упосленике са размаком од пола часа/час времена због избјегавања гужви у јавном градском превозу, као и због избјегавања гужви приликом уласка и изласка у/из пословних просторија.
Налаже се свим правним субјектима и физичким особама које запошљавају више од 20 упосленика, а који до сада ниси донијели кризни план приправности, да га хитно донесу.
Забрањује се организација групних путовања за кориснике установа социјалне заштите која организују установе социјалне заштите и слично.
Дозвољава се пружање услуга у угоститељским објектима у отвореном и затвореном простору искључиво на сједећим мјестима, уз обавезно придржавање препорука Завода за јавно здравство ФБиХ. У угоститељском објекту у сваком моменту не смије бити више од 30 особа у које се не убрајају упослене особе. Дозвољава се рад угоститељским објектима брзе прехране (фаст фуд (фоод)) са шалтерском продајом, без задржавања клијената након 23 часа.
Ограничава се број клијената који бораве истовремено у трговинама, објектима за услужне дјелатности, малим обртима и тржним центрима. Дозвољава се једна особа на 10 м² простора, са тим да ни у једном моменту у објекту не може бити више од 30 особа, у које се не убрајају упослене особе. Субјекти из овог ставе дужни су пратити број особа у објекту, као и улазак и излазак из објекта. У мањим објектима обезбиједити појединачне уласке. У ходницима тржних центара уклонити сва мјеста за сједење и боравак који омогућава задржавање особа унутар објеката. Све наведено је обавезујуће и за хотеле, мотеле и хостеле.
Све установе, предузећа, институције које имају организоване ресторане и мензе унутар својих објеката, дужни су придржавати се свих мјера које важе и за угоститељске објекте из те наредбе.
Налаже се свим правним и физичким лицима да обезбиједе редаре/контролоре који ће на улазу водити рачуна о дозвољеном броју особа у простору и вршити провјеру провођења мјера које су прописане наредбама Кризног штаба Федералног Министарства здравства и Кризног штаба Министарства здравства Кантона Сарајево, као и препорукама Завода за јавно здравство Федерације БиХ и Завода за јавно здравство Кантона Сарајево.
Забрањује се организовање свих аматерских/рекреативних тренинга у затвореном простору, рекреативним контакт спортовима и то за све који нису у такмичарском-тренажном процесу, као и свим рекреативним плесним школама и културно-умјетничким друштвима. Дозвољава се рад фитнес центрима са справама у складу са дозвољеним бројем особа у затвореном простору.
Налаже се јавним градским превозницима да ангажују контролоре/редаре који ће пратити улазак путника у возила јавног-градског превоза према препорукама Завода за јавно здравство Федерације БиХ. Редари су дужни да не дозволе улазак путника у возила јавног градског саобраћа без заштитне маске и преко дозвољеног броја дефинисаног за свако возило. Након сваког турнуса превозно средство треба дезинфиковати.
Налаже се свим здравственим установама на подручју Кантона Сарајево, без обзира на облик власништва, као и приватним праксама, да обуставе све хладне програме, уз обaвезно примање само хитних случајева. Обустављају се редовни специјалистичко-консултативни прегледи у здравственим установама, са изузетком специјалистичко-консултативних прегледа за које се по процјени љекара специјалисте утврде да су неодложиви и хитни. Ови прегледи се обављају у пријемним амбулантама здравствених установа на подручју КС.
Наредба ступа на снагу даном доношења, а примјењује се од 06. до 20. новембра, саопштено је из Службе за протокол и прес КС.
Podijeli:
Najnoviji sadržaj
Puharić otvorio 3. međunarodni dječiji fudbalski turnir...
- 04 Jun, 2026
Više od 3.000 djece iz deset zemalja
Puharić na 5. Sarajevo Photography Festivalu: Sarajevo...
- 04 Jun, 2026
Svečanost u Narodnom pozorištu
Замјеник Пухарић на отворењу 3. Међународног сајма грађ...
- 02 Jun, 2026
Тродневни скуп у простору Центар Скендерија
Град Сарајево: Радови на текућем одржавању споменика Вј...
- 02 Jun, 2026
Вриједност уговорених радова износи 105.051,96 КМ са ПДВ-ом
Gradsko vijeće
MKSJ Sarajevo